当前位置:小说BT吧>都市言情>重生从努力当学霸开始> 第六百一十四章 全球大卖
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第六百一十四章 全球大卖(1 / 2)

 毕竟,特效的预算比这个年代香江最大牌的明星还要贵!</p>

由于维创电子和菲力克斯公司的电脑特效技术,是对外开放服务的。</p>

在《阿瓦隆之庭》的广告效应之下,菲力克斯动画的特效订单多的令人发指,不得不扩编公司的团队,专门组建了对外服务的“菲力克斯特效工作室”。</p>

到了90年代,影视和动画行业的CG特效普及,绝大部分的业界人士所用的特效软件和工具,都是菲力克斯特效工作室卖出去的普及版本。</p>

1985年1月1日,《阿瓦隆之庭》登陆东瀛市场。虽然,刘森有点中二的想要上中文配音日语字幕。但最终还是选择日语重新配音,毕竟,这个年代的华语片还未强大到让人看字幕的程度。</p>

这个年代不另外配音,让人看字幕的主要是好莱坞电影,不少的好莱坞大片,英文配音添加翻译字幕就直接能拿到电影院上映。东瀛动漫在这个年代还未自信到搞日语配音配字幕就卖到海外市场。</p>

后来直接给字幕,而不在当地找配音重配,也是东瀛动漫真正的强势起来,并且,吸引了很多声优控。配上本土母语,但配音未必能让人满意,所以,就直接只给字幕不重新配音了。</p>

港片强势的时期,也搞过只给粤语配音,字幕是中文繁体,爱看不看。但这是极少数,大部分港片只要资金足够,都是两个版本配音,粤语、普通话,如果考虑国际市场还会有英文配音。</p>

当然,目前中文版《阿瓦隆之庭》配音阿尔托莉雅的李心悦,由于是大量配音人员中海选,其还是非常契合阿尔托莉雅的气场,有点类似于后世的川澄绫子配吾王的声线,几乎是讲中文的川澄绫子。</p>

上一章 目录 +书签 下一页